среда, 25 апреля 2012 г.

А ключи, как это часто бывает, рядом



Я никогда не перестану поражаться затейливости или вернее, незатейливости,  наших отечественных издателей. Пальцем показывать не буду, их и так все знают.  Мало того, что  порой в переводах к LBW они пишут, что бог на душу положит, так они еще и ухитрились в  колоде «Таро Мастера», забыть нанести ключевые слова на рамки малых арканов, которые в оригинальном издании присутствуют на нескольких языках. Не иначе, как, чтоб не плодить себе конкурентов, или же опираясь на «Sapienti sat».  Так вот в руки мне попала именно такая колода. Я уже попросила своих зарубежных друзей при первой возможности передать мне оригинальное издание, а пока в блоге я буду размещать сканы именно той самой оригинальной колоды.
Если же говорить серьезно, то зная ключевые слова, становятся понятна логика автора колоды «Таро Мастера».  Ключевые слова здесь вовсе не исчерпывают всех значений каждого Малого Аркана, они выполняют функцию опорных точек, создают структурную основу всего очаровательного царства этой колоды. Выстроив логику каждой масти, можно дальше двигаться и расширять сферу значений и образов.  Из этих опорных точек, как из точек роста, рождается многогранность, точность и изящество  колоды «Таро Мастера». По сему последний раз я размещаю здесь картинку отечественного варианта.

Комментариев нет:

Отправить комментарий